expresiones de gratitud - перевод на Английский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

expresiones de gratitud - перевод на Английский

Expresiones corporales
  • Ejemplo de expresión corporal. El hombre demuestra entusiasmo a través de sus movimientos con los brazos, mientras que la muchacha se observa tímida.
  • Representación teatral donde se muestra el uso de lenguaje corporal exagerado.
  • Niños aprendiendo un juego en el que deben contar con los dedos.

expresiones de gratitud      
n. acknowledgements, acknowledgments
expresar         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
Expresion; Expresion (desambiguacion); Forma de expresion; Formas de expresion; Expresiones; Expresar; Expresiva; Expresivo
= communicate, convey, couch, express, reflect, specify, voice, articulate, profess, phrase, word, give + voice.
Ex: The contributions are input to the data base, then referred and any suggestion made by the referee are communicated through the data base to the editor.
Ex: Statements conveying preferential relationships between terms indicate which terms are to be treated as equivalent to one another.
Ex: Now these requests are couched in a variety of ways which express differing approaches to information needs.
Ex: In a SDI service the user specifies his own individual interest in detail, and these are then expressed in terms of a user interest profile.
Ex: The schedules are divided into three main areas, as reflected in Figure 14.
Ex: In a SDI service the user specifies his own individual interest in detail, and these are then expressed in terms of a user interest profile.
Ex: The main criticism of the notation that has been voiced in that the notation for more specific subjects can be extremely long.
Ex: From time to time librarians do catch a fleeting glimpse of how others see them when some journalist or academic does articulate this widespread phobia.
Ex: As a result, books or other media professing alleged blasphemy, heresy, sedition, or immorality are liable to be banned.
Ex: The enquiry phrased in very broad terms almost always needs narrowing down.
Ex: Research questionnaires should therefore be worded carefully while avoiding the use of the broad term.
Ex: The agora has been resurrected in electronic form, giving voice to many.
----
* dar la oportunidad de expresarse libremente = give + voice.
* expresar afecto por = profess + affection for.
* expresar agradecimiento = express + thanks, express + appreciation.
* expresar amor por = profess + love for.
* expresar angustia = express + Posesivo + anguish.
* expresar aprecio = express + appreciation.
* expresar con palabras = verbalise [verbalize, -USA].
* expresar de otra manera = rephrase.
* expresar desacuerdo = register + disagreement.
* expresar dudas = express + doubts, express + misgivings, voice + misgivings, voice + reservations.
* expresar en términos = couch + in terms.
* expresar gratitud = express + thanks, express + gratitude.
* expresar ideas = express + thoughts, put over + ideas.
* expresar irritación = express + irritation.
* expresar la opinión = volunteer + view.
* expresar la opinión de uno = make + Posesivo + feelings known, put + viewpoint across.
* expresar la opinión de uno sobre = give + Posesivo + thoughts on.
* expresar lo que Uno quiere decir = make + Posesivo + point.
* expresar los deseos de uno = make + Posesivo + wishes known.
* expresar los sentimientos = release + feelings.
* expresar los sentimientos con palabras = put + Posesivo + feelings into words.
* expresar miedo = express + fear.
* expresar opinión = express + view.
* expresar opinión (sobre) = express + opinion (on).
* expresar + Posesivo + opinión = find + Posesivo + own voice, find + Posesivo + voice, find + voice, find + a voice.
* expresar + Posesivo + pensamientos = find + Posesivo + own voice, find + Posesivo + voice, find + voice, find + a voice.
* expresar preocupación = voice + concern.
* expresar preocupación por = express + alarm at.
* expresar queja = voice + complaint.
* expresarse = proceed.
* expresarse en detalle = express + Reflexivo + at length.
* expresar (según) = cast (in/into).
* expresar sentimientos = echo + sentiments.
* expresar temor = voice + fear.
* expresar una opinión = voice + opinion.
* expresar una opinión sobre = state + opinion on, venture + opinion on.
* expresar una pregunta = couch + question.
* expresar verbalmente = verbalise [verbalize, -USA].
* no saber expresarse bien = inarticulateness.
* para expresar dimensiones = by.
expresión facial         
  • Hombre haciendo mueca, Israel 1969
n. facial expression

Определение

semblante
semblante (del cat. "semblant", del lat. "similans, -antis", part. pres. de "similare")
1 (ant.) adj. Semejante.
2 m. Rostro, considerado como expresivo de los distintos estados de ánimo o físicos: "Semblante risueño, grave, saludable, enfermizo, cansado". *Cara. *Aspecto favorable o desfavorable que presenta un asunto. Cara. Desemblantado, desemblantarse, desemblante.
Alterar el semblante. Ser causa de que tome una expresión de susto, desconcierto u otra emoción perturbadora. Demudar [o mudar] el semblante.
Componer el semblante. Serenarlo, adoptar una expresión *tranquila después de una emoción.
Demudar [o mudar] el semblante. Alterar el semblante.

Википедия

Expresión corporal

La expresión corporal o lenguaje corporal es una de las formas básicas para la comunicación no verbal. A veces los gestos o tipos de vestimenta movimientos de las manos o los brazos pueden ser una guía de sus pensamientos o emociones subconscientes. Las palabras se usan para establecer y mantener relaciones personales, mientras que las señales no verbales se utilizan para comunicar información acerca de los sucesos externos es para expresarse de una manera creativa, se refiere a la expresión con las manos que realizan las personas.